Alle talen op aarde zijn heel anders, maar zijtypologisch georganiseerd volgens een van de twee concepten: er zijn agglutinative, en er zijn inflectional. Deze concepten zijn zoiets als een reeks regels, volgens welke woorden in de taal met elkaar communiceren en nieuwe vormen.
Agglutinatieve talen zijn als volgt ingedeeld: er is een belangrijke basis waarop de belangrijkste lexicale betekenis wordt besloten, en affixen, dat wil zeggen andere morfemen, worden eraan toegevoegd in een bepaalde strikt gedefinieerde volgorde. Het agglutinatief omvat Finse, Estse, Turkse en andere talen.
In de verbale taal is er ook een wortelheeft alleen lexicale betekenis, maar affixen zijn meerwaardig. Een levendig voorbeeld van inflectionele taal is Russisch, en affixen zijn eindes, voorvoegsels en achtervoegsels van de Russische taal. Ze veranderen wanneer het formulier verandert.
Een achtervoegsel in de Russische taal kan veel bevattenwaarden. Beschouw bijvoorbeeld de participaties in de tegenwoordige tijd van de echte belofte - ze zijn gevormd met de achtervoegsels -ush - / - yushch. Het achtervoegsel in de Russische taal -us - (-uschusch) heeft tegelijkertijd de betekenissen van het werkwoord en zijn niet-persoonlijke vorm-het huidige deelwoord en de echte belofte. In de agglutinerende taal zou het achtervoegsel -yush - (-yushn-) drie achtervoegsels zijn met drie verschillende waarden.
Woordvormende en vormgevende achtervoegsels en consoles
Het voorvoegsel en het achtervoegsel in het Russisch kunnen dat zijn(bijvoorbeeld, het werkwoord achtervoegsel in de Russische taal in de verleden tijd verandert de vorm van het werkwoord van de tegenwoordige tijd in het verleden, maar het blijft een werkwoord) en woordvorming, dat wil zeggen, degene die de betekenis van het woord veranderen (bijvoorbeeld prefix â € "walk-enter"). Het voorvoegsel is vaak woordvormend, het achtervoegsel in het Russisch is formatief. Uitgangen zijn alleen formatief. De Russische, Arabische, Latijnse, Griekse talen zijn verbluffend.
Achtervoegsels van deelwoorden
Zeer interessant voor studieclassificatieachtervoegsels van deelwoorden en hun spelling. De tijd (verleden en heden - de toekomst in deelwoorden gebeurt niet), de gelofte (echt of passief) in conjugatie, waartoe het werkwoord van dit deelwoord behoort, wordt in aanmerking genomen. Het deelwoord in de tegenwoordige tijd van de echte belofte heeft een achtervoegsel in de Russische taal, -yas- (-uschusch) voor de eerste verbuiging en -asch - (- nish-) voor de tweede. In het verleden van hetzelfde onderpand - de achtervoegsels -ш - / - вш-. Passief in de tegenwoordige tijd - -em - / - im-, en in de verleden tijd worden achtervoegsels van werkwoorden in het Russisch gerepresenteerd -n - / - nn- en -t- (gebogen). De laatste vorm van het deelwoord wordt vaak verward met het bijvoeglijk naamwoord, maar het is niet zo moeilijk om ze te onderscheiden: het deelwoord kan niet afhankelijk zijn van zelfstandige naamwoorden. Het blijkt dat slechts 4 deelwoorden kunnen worden gevormd uit het werkwoord, maar dit werkt niet altijd.