Orthoepische normen van de Russische literaire taal

ortoëpie De reeks van alle normen van de uitspraak inliteraire taal, evenals een apart deel van de taalkunde dat de werking van deze normen bestudeert. Orthoepy ontwikkelt als sectie aanbevelingen over de uitspraak van verschillende geluiden, geluidscombinaties, grammaticale vormen, woorden geleend van andere talen.

In het hart van mondelinge spraak zijn dergelijke concepten alsuitspraak en stress. Heel vaak reflecteren ze niet voldoende op de letter, dus het is belangrijk om te weten hoe woorden correct in een literaire taal moeten worden uitgesproken, vooral omdat mondelinge spraak zich erg snel ontwikkelt en meer verspreid raakt. Het is geen geheim dat mensen de afgelopen jaren minder zijn gelezen en geschreven en meer praten en luisteren.

Het grootste probleem is dat de beschikbare orthoepische normen vaak worden geschonden. Wat veroorzaakte deze fouten? Overweeg in meer detail deze fouten en regels die zullen helpen om ze te vermijden.

Orthoepische normen van de Russische literaire taalregel de correcte uitspraak van geluiden in verschillende fonetische posities, met andere geluiden, in bepaalde grammaticale vormen en afzonderlijk staande woorden. Een onderscheidend kenmerk van uitspraak is uniformiteit. Fouten van orthoepisch karakter kunnen de perceptie van spraak door luisteraars negatief beïnvloeden. Ze kunnen de aandacht van de gesprekspartner afleiden van de essentie van het gesprek, misverstanden en irritatie veroorzaken. Overeenkomend met orthoepische normen, vergemakkelijkt de uitspraak het proces van communicatie en maakt het effectiever.

Orthoepische normen bepaalt het fonetisch systeem van de taal. Elke taal wordt gekenmerkt door zijn fonetische wetten die de uitspraak bepalen van de geluiden en woorden die ze creëren.

De basis van de Russische literaire taal isHet Moskou-dialect onderscheidt echter in de Russische orthoepie de zogenaamde 'junior'- en' senior'-normen. De eerste toont de onderscheidende kenmerken van de moderne uitspraak, de tweede vestigt de aandacht op de oude orthoepische normen van Moskou.

Basis uitspraakregels

In het Russisch zijn alleen die duidelijk uitgesproken.klinkers die onder druk staan: tuin, kat, dochter. De klinkers die zich in een onbeklede positie bevinden, verliezen mogelijk duidelijkheid en duidelijkheid. Dit is de wet van reductie. Zo kan de klinker "o" aan het begin van een woord zonder accent of in voorgespannen lettergrepen worden uitgesproken als "a": van (a) rock, in (a) rona. In onbeklemtoonde lettergrepen in plaats van de letter "o", kan een obscuur geluid worden uitgesproken, bijvoorbeeld als de eerste lettergreep in het woord "hoofd".

Het klinkergeluid "en" wordt uitgesproken als "s" na het voorzetsel, een solide medeklinker, of met een continue uitspraak van twee woorden. Bijvoorbeeld 'pedagogisch instituut', 'lachen en tranen'.

Wat betreft de uitspraak van medeklinkers, hetgeleid door de wetten van bedwelming en assimilatie. De stemhebbende medeklinkers die voor een saai geluid staan ​​zijn verbluft, wat een kenmerkend kenmerk is van de Russische spraak. Als een voorbeeld, het woord "pijler", de laatste letter waarin is verdoofd en uitgesproken als "n". Er zijn zoveel woorden.

In veel woorden, in plaats van het geluid "h", zou men "sh" (het woord "wat") moeten uitspreken, en de letter "g" in de eindes leest als "c" (de woorden "mijn", "niemand" en anderen).

Zoals hierboven vermeld, de orthoepische normenomgaan met de uitspraak van geleende woorden. Meestal zijn dergelijke woorden onderworpen aan de normen in de taal en kunnen ze soms hun eigen kenmerken hebben. Een van de meest voorkomende regels is het verzachten van medeklinkers voor de "e". Dit kan worden gezien in woorden als "faculteit", "crème", "overjas" en andere. Tegelijkertijd kan de uitspraak in sommige woorden variëren ("decaan", "terreur", "therapie").

Orthoepische normen - dit is ook de norm van stress-instelling, die niet in het Russisch is vastgelegd. Dit betekent dat in verschillende grammaticale vormen het woord stress kan verschillen ("hand" - "hand").

onthouden correcte spraak is de sleutel tot succes. Het moet voortdurend worden verbeterd en ontwikkeld. Het is beter om eens in het orthoepische woordenboek te kijken dan constant elementaire en belachelijke fouten te maken in uitspraak of stress. Spreek mooi!

leuk vond:
0
Leuke stilistiek van de Russische taal
Mikhail Vasilievich Lomonosov als taalkundige.
Orthoepy is ... uitspraak van woorden. sectie
De belangrijkste kenmerken van de literaire taal
Grote en machtige normen van de Russische taal
Expressiviteit van spraak, of interesse
Normen van de literaire taal
Basis en aanvullende gevallen van de Rus
Spraakfouten
Top berichten
omhoog